蝴蝶是我,
我亦是蝴蝶;
玉米是我,
我亦是玉米;
植物是我,
我亦是植物;
宇宙是我,
我亦是宇宙。
——改編自黃宗津《路過某座農場所見所聞所想》
:
剛才聽到門德爾松的《乘著歌聲的翅膀》,很好聽。
現在播放的是恩雅(enya)的《duid chid》,也不錯。恩雅的嗓音還是那麼神秘,空靈。
然後翻看《果殼中的宇宙》,吳忠譯本。
大致看下來,也就譯者序看得懂,看得進去。
<stoader">
dudodufkp = "duzguavzjdxoikrrqdundurvjstdbysnnrnqzvxnrovuhovjoothrbzthaduxbkdjkzpbznpdfysjzpdfvfuupdunoedksvdufrrhavshdunfuupndkheduvpnfqduvhnhrkuurivfyqdujzsyvytahirjziidugtyzjioteyyk=";
喜歡飲星河請大家收藏:飲星河小說網更新度全網最快。